【歌曲分享】Cody・Lee(李) - 異星人と熱帯夜(日文/中文/羅馬歌詞)
「異星人と熱帯夜」
あいまいなことばさがす こころのなかのしんきろう
ai mai na ko to ba sa ga su / ko ko ro no na ka no shin ki rou
找尋曖昧的字眼 心中的海市蜃樓
今夜を抜け出しに行こう ささやかな逃避行へと
こんやをぬけだしにいこう ささやかなとうひこうへと
kon ya o nu ke da shi nii kou / sa sa ya ka na tou hi kou e to
趁今夜偷偷溜走 帶著些許的逃避
ひとつ先の街灯までに 本当の気持ちを話さなきゃ
ひとつさきのがいとまでに ほんどうのきもちをはなさなきゃ
hi to tsu sa ki no gai to ma de ni / hon dou no ki mo chi o ha na sa na kya
在到達下一盞燈之前 必須表明真正的心意
触れ合った指先でテレパシーみたく
ふれあったゆびさきでてれぱしーみたく
fu re a da yu bi sa ki da te re pa shii mi ta ku
如果能像心靈感應一樣 只需輕觸指尖
君の全部知れたら良いのにね
きみのぜんぶしれたよいのにね
ki mi no zen bu shi re ta yoi no ni ne
就能知曉你的全部那該多好啊
ぬるい風が吹いてきて 花火の後の匂いがした
ぬるいかぜがふいてきて はなびのあとのこおいがした
nu rui ka ze ga fui te ki te / ha na bi no a to ko oi ga shi ta
溫風徐徐吹來 有些煙火消散後的味道
次の季節もあなたの近くにいたいと思うのです
つぎのきせつもあなたのちかくにいたいとおもうのです
tsu gi no ki se tsu mo a na ta no chi ka ku ni i tai to o mo u no de su
下個季節也想待在你身邊
堤防に腰掛けている月はまるでUFOみたいだった
ていぼうにこしかけているつきはまるでUFOみたいだった
tei bo u ni ko shi ka ke te i ru tsu ki wa ma ru de UFO mi tai da-ta
坐在堤防上的月亮看起來就像UFO
寝苦しい夜から連れ出してくれたら良いのに
ねぐるしいよるからつれだしてくれたらよいのに
ne gu ru shii yo ru ka ra tsu da shi te ku re ta ra yo i no ni
如果能帶我離開 悶熱難以入睡的夜晚該有多好
曖昧な言葉探す 心の中の蜃気楼
あいまいなことばさがす こころのなかのしんきろう
ai mai na ko to ba sa ga su / ko ko ro no na ka no shin ki rou
找尋曖昧的字眼 心中的海市蜃樓
今夜を抜け出しに行こう ささやかな逃避行へと
こんやをぬけだしにいこう ささやかなとうひこうへと
kon ya o nu ke da shi nii kou / sa sa ya ka na tou hi kou e to
趁今夜偷偷溜走 帶著些許逃避
思うより短い夏に生きる 熱帯びる街灯よ どうか冷めないでいて
おもうよりみじかいなつにいきる ねつおびがいとうよ どうかさめないでいて
o mou yo ri mi ji kai na tsu ni i ki ru / ne tsu o bi gai tou yo / dou ka sa me nai de i te
活在比想像還要來的短的夏天裡 帶著熱度的路燈啊 請不要冷卻下來
点と点繋がって 遠い場所の何処へでも ダーリンダーリン
てんとてんつながって とおいばしょのどこへでも だーりんだーりん
ten to ten tsu na ga-te / to oi ba shyo no do ko e de mo / da-rin da-rin
連接點跟點 就能到達任何地方 Darling Darling
思い返せないほど思い出 SFライク? 現実のすゝめ
おもいかえせないはどおもいでSFらいく? げんじつのすすめ
o mo i ka e se na i wa do o mo i de SF ra i ku?gan ji tsu no su su me
回想不起來的追憶 好像SF一樣? 現實的推薦
目が眩むほどのひかる日々 立ち向かう術を手にしたい
めがくらむほどのひかるひび たちむかうじゅつをてにしたい
me ga ku ra mu wa do no hi ka ru hi bi / ta chi mu ka u ju tsu o te ni shi tai
炫目般的耀眼日子 想能把對抗一切的方法納入手裡
それは夏だったり、または恋だったり、全部が映画のワンシーン
それはなつだったり またはこいだったり ぜんぶがえいがのわんしーん
so re wa na tsu da-tari / ma ta wa koi da-ta ri / zen bu ga e i ga no wan shi-n
它可能是夏天 也或許是戀愛 全部都是電影裡的一個場景
君と過ごす日々こそが大事
きみとすごすひびこそがだいじ
ki mi to su go su hi bi ko so ga da i ji
跟你共度的日子才是最重要的
壊れた冷房 だからこそ近くの銭湯
こわれたれいばう だからこそちかくのせんとう
ko wa re ta re i ba u / da ka ra ko so chi ka ku no sen tou
壞掉的冷氣 所以朝著附近的澡堂走去
シャツ羽織ったら中華料理屋へ、暑いんだけどそれもいいね!
しゃつはおったらちゅうかりょうりやへ、あついんだけどそれもいいね!
sha tsu wa o-ta ra chiyu u ka ryo u ri ya e、a tau in da ke do so re mo i i ne!
披上襯衫 走向中華料理店 雖然有點熱 但也還不錯啦
「てか、君とならなんだっていいね!」 っていう君の笑顔がいいね
「てか、きみとならなんだっていいね!」っていうきみのえがおがいいね
「te ka、ki mi to na ra nan da-te i i ne!」-te i u ki mi no e ga o ga i i ne
「比起這些、能跟你在一起的話甚麼都好!」好喜歡說著這句話時你的笑容
バイパスの湿った空気 熱帯夜に飛び込もうきみとふたり
ばいぱすのしめったくうき ねったいやにとびこもうきみとふたり
bai pai su no shi me-ta ku u ki / ne-tai ya ni to bi ko mou ki mi to fu ta ri
分流道路的潮濕空氣 想和你兩個人跳進熱帶夜
あの街灯まで踊ろう 2人だけのラストダンス
あのがいとうまでおどろう ふたりだけのらすとだんす
a no gai toi ma de o do rou / fu ta ri da ke no ra su to dan su
在到達那盞路燈前一起跳舞吧 屬於2個人的終末之舞
蒸し暑い夏の終わり 手を振ってもいいかなlady
むしあついなつのおわり てをふってもいいかなlady
mu shi a tsu i na tsu no o wa ri / te o fu-te mo i i ka na lady
悶熱的夏天已到尾聲 可以讓我揮手道別嗎lady
思うより短い夏に生きる 上がってく最高速度 繋がっていたい
おもうよりみじかいなつにいきる あがってくさいこうそくどつながっていたい
o mou yo ri mi ji kai na tsu nii ki ru / a ga-te ku sai kou so ku do tsu na ga-tei tai
活在比想像還要來得短的夏天裡 漸漸提升到最高速度 想就這樣延續下去
点と点結んで 遠い場所の何処へでも ダーリンダーリン
てんとてんむすんでとおいばしょのどこへでも だーりんだーりん
ten to ten mu su n de to oi ba sho no do ko e de mo / da-rin da-rin
連接點跟點 就能到達任何遠方 Darling Darling
熱帯夜 君を探す
ねったいやきみをさがす
ne-tai ya ki mi o sa ga su
在熱帶夜尋找著你
-
日文歌詞跟中文歌詞來源都是官方YT現有的
羅馬歌詞是我自己打的,有錯的話請多多指正😄
希望喜歡這首歌的人越來越多💕
留言
張貼留言